Skip to content

GitLab

  • Menu
Projects Groups Snippets
    • Loading...
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Sign in
  • Wiki Wiki
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Planning hierarchy
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributors
    • Graph
    • Compare
  • Issues 6
    • Issues 6
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 1
    • Merge requests 1
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Schedules
  • Deployments
    • Deployments
    • Environments
    • Releases
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Packages & Registries
    • Packages & Registries
    • Package Registry
    • Infrastructure Registry
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • CI/CD
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Snippets
    • Snippets
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • HoorTech
  • WikiWiki
  • Wiki
  • Planejamento

Last edited by Pedro Henrique Tonial Pasinato Nov 12, 2024
Page history
This is an old version of this page. You can view the most recent version or browse the history.

Planejamento

Home Planejamento Arquitetura Geral Front End Banco de Dados Design do Sistema e Mockups Infraestrutura e Orçamento Fluxo e Versionamento

Escopo e Cronograma

Escopo

O projeto é uma aplicação web que recebe o vídeo de uma câmera do usuário, identifica sinais em Libras no vídeo, traduz os sinais para o português, e exibe a tradução em legendas sobre uma janela com o vídeo do usuário; o usuário pode, então, compartilhar sua tela com aplicativos de chamada ou gravação de vídeo, para que não-falantes de Libras possam entendê-lo.

A identificação dos sinais, e a tradução, são ambas feitas por inteligência artificial.

Funcionalidades

  • Identificação de sinais em Libras;
  • Tradução de Libras para o português;
  • Geração de vídeo com legendas estilizadas;
  • Geração e exportação de um histórico de traduções.

Cronograma

Datas chave

  • Conclusão da sprint 0: 06/09/2024
  • Conclusão da sprint 1 (Entrega do Relatório de Andamento): 27/09/2024
  • Retrospectiva da AGES: 11/10/2024
  • Conclusão da sprint 2: 18/10/2024
  • Conclusão da sprint 3: 08/11/2024
  • Conclusão da sprint 4 (Entrega do Relatório Final, entrega do projeto): 29/11/2024
  • Retrospectiva geral da AGES: 29/11/2024
  • Apresentação dos projetos da AGES: 06/12/2024

Cronograma completo

O cronograma completo pode ser encontrado na página de login do Fluxo AGES, na aba "Sexta" do card "Cronograma AGES".

Clone repository
  • Arquitetura Geral
  • Back End
  • Banco de Dados
  • Design do Sistema e Mockups
  • Fluxo e Versionamento
  • Front End
  • Infraestrutura e Orçamento
  • Planejamento
  • Home