Skip to content

GitLab

  • Menu
Projects Groups Snippets
    • Loading...
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Sign in
  • W wiki
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Planning hierarchy
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributors
    • Graph
    • Compare
  • Issues 0
    • Issues 0
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 0
    • Merge requests 0
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Schedules
  • Deployments
    • Deployments
    • Environments
    • Releases
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Packages & Registries
    • Packages & Registries
    • Package Registry
    • Infrastructure Registry
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • CI/CD
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Snippets
    • Snippets
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • Amparo
  • wiki
  • Wiki
  • processo

processo · Changes

Page history
Update processo authored Aug 22, 2023 by Martin Ferreira's avatar Martin Ferreira
Hide whitespace changes
Inline Side-by-side
processo.md
View page @ 5dfb420f
| [**Home**](home) | [Escopo e Cronograma](escopo) | [Processo](processo) | [Design/Mockups](design_mockups) | [Configuração](configuracao) | [Arquitetura](arquitetura) | [Código](codigo) | [BD](banco_dados) | [Qualidade](qualidade) | [Utilização](utilizacao) | <table>
| :--------------: | :---------------------------: | :------------------: | :--------------: | :--------------------------: | :------------------------: | :--------------: | :---------------: | :--------------------: | :----------------------: | <tr>
<th>
[**Home**](home)
</th>
<th>
[Escopo e Cronograma](escopo)
</th>
<th>
[Processo](processo)
</th>
<th>
[Design/Mockups](design_mockups)
</th>
<th>
[Configuração](configuracao)
</th>
<th>
[Arquitetura](arquitetura)
</th>
<th>
[Código](codigo)
</th>
<th>
[BD](banco_dados)
</th>
<th>
[Qualidade](qualidade)
</th>
<th>
[Utilização](utilizacao)
</th>
</tr>
</table>
# Processo de Desenvolvimento # Processo de Desenvolvimento
...@@ -11,7 +53,7 @@ Esta seção é dedicada a apresentar o processo de desenvolvimento do time, jun ...@@ -11,7 +53,7 @@ Esta seção é dedicada a apresentar o processo de desenvolvimento do time, jun
- [Git Workflow](#git-workflow) - [Git Workflow](#git-workflow)
- [Matriz de Responsabilidade](#matriz-de-responsabilidade) - [Matriz de Responsabilidade](#matriz-de-responsabilidade)
- [Plano de Comunicação](#plano-de-comunicação) - [Plano de Comunicação](#plano-de-comunica%C3%A7%C3%A3o)
- [Plano de Riscos](#plano-de-riscos) - [Plano de Riscos](#plano-de-riscos)
## Git Workflow ## Git Workflow
...@@ -22,20 +64,20 @@ Esta seção é dedicada a apresentar o processo de desenvolvimento do time, jun ...@@ -22,20 +64,20 @@ Esta seção é dedicada a apresentar o processo de desenvolvimento do time, jun
Como padrão para nomes de branches, foi decidido o seguinte: Como padrão para nomes de branches, foi decidido o seguinte:
``` ```plaintext
<tipoDeItem>-<nomeDoItem> <tipoDeItem>-<nomeDoItem>
``` ```
Exemplo de Componentes: Exemplo de Componentes:
``` ```plaintext
component-navBar component-navBar
component-slider component-slider
``` ```
Exemplo de Páginas: Exemplo de Páginas:
``` ```plaintext
page-recipes page-recipes
page-creations page-creations
``` ```
...@@ -44,19 +86,19 @@ page-creations ...@@ -44,19 +86,19 @@ page-creations
Para garantir que o processo de desenvolvimento esteja sempre atualizado, lembre-se de executar o seguinte comando na branch dev antes de criar uma branch nova: Para garantir que o processo de desenvolvimento esteja sempre atualizado, lembre-se de executar o seguinte comando na branch dev antes de criar uma branch nova:
``` ```plaintext
git pull origin dev git pull origin dev
``` ```
Depois da execução desse comando é necessário oficialmente criar a Branch, para isso, execute o seguinte comando: Depois da execução desse comando é necessário oficialmente criar a Branch, para isso, execute o seguinte comando:
``` ```plaintext
git checkout -b <nomeDaBranch> git checkout -b <nomeDaBranch>
``` ```
Assim que criar a branch, é necessário fazer um `push`para garantir que a mesma estará remota: Assim que criar a branch, é necessário fazer um `push`para garantir que a mesma estará remota:
``` ```plaintext
git push --set-upstream origin <nomeDaBranch> git push --set-upstream origin <nomeDaBranch>
``` ```
...@@ -70,13 +112,13 @@ Para que o código desenvolvido seja salvo em sua branch de maneira remota, é n ...@@ -70,13 +112,13 @@ Para que o código desenvolvido seja salvo em sua branch de maneira remota, é n
Para garantir que apenas o código necessário para funcionamento da tarefa lembre-se de realizar o comando `add` apenas nos arquivos **essenciais** para a tarefa: Para garantir que apenas o código necessário para funcionamento da tarefa lembre-se de realizar o comando `add` apenas nos arquivos **essenciais** para a tarefa:
``` ```plaintext
git add <nomeDoArquivo> git add <nomeDoArquivo>
``` ```
Depois de adicionar todos os arquivos que deseja salvar, execute o commando de commit com uma mensagem curta que represente o que foi trabalhado nesses arquivos adicionados: Depois de adicionar todos os arquivos que deseja salvar, execute o commando de commit com uma mensagem curta que represente o que foi trabalhado nesses arquivos adicionados:
``` ```plaintext
git commit -m 'descrição da tarefa em português' git commit -m 'descrição da tarefa em português'
``` ```
...@@ -86,7 +128,7 @@ Não hesite em realizar vários commits, assim podemos ter docuemntado e salvo v ...@@ -86,7 +128,7 @@ Não hesite em realizar vários commits, assim podemos ter docuemntado e salvo v
Depois de finalizar o desenvolvimento, envie todos os commits da sua máquina para o servidor remoto. Para isso depois de realizar as etapas de salvamento local, salve remotamente com o comando `push`: Depois de finalizar o desenvolvimento, envie todos os commits da sua máquina para o servidor remoto. Para isso depois de realizar as etapas de salvamento local, salve remotamente com o comando `push`:
``` ```plaintext
git push git push
``` ```
...@@ -98,15 +140,15 @@ Depois de uma task ter sido desenvolvida e estiver pronta de acordo com os crit ...@@ -98,15 +140,15 @@ Depois de uma task ter sido desenvolvida e estiver pronta de acordo com os crit
A criação pode ser realizada na seção Merge Requests do repositório em que a branch foi criada. Clicando no botão `New Merge Request` siga os seguintes passos: A criação pode ser realizada na seção Merge Requests do repositório em que a branch foi criada. Clicando no botão `New Merge Request` siga os seguintes passos:
1. Selecionar a branch de origem (sua branch de desenvolvimento); 1. Selecionar a branch de origem (sua branch de desenvolvimento);
2. Selecionar a branch de destino (branch dev); 2. Selecionar a branch de destino (branch dev);
3. Selecione `Compare branches and continue` 3. Selecione `Compare branches and continue`
4. Em `Title`, escreva um título que descreva a funcionalidade adicionada ou bug corrigido; 4. Em `Title`, escreva um título que descreva a funcionalidade adicionada ou bug corrigido;
5. Em `Description`, escreva uma descrição com uma breve justificativa nos arquivos que foram alterados; 5. Em `Description`, escreva uma descrição com uma breve justificativa nos arquivos que foram alterados;
6. Caso a tarefa seja visual (criação de componente/tela, correção de bug) adicione um gif exemplificando o uso (se considerar necessário); 6. Caso a tarefa seja visual (criação de componente/tela, correção de bug) adicione um gif exemplificando o uso (se considerar necessário);
7. Na seção `Assignee`, selecione `Assign to me` para que fique registrado quem foi o responsável pelo desenvolvimento daquela tarefa (a pessoa selecionada será chamada caso o revisor tenha dúvidas sobre a tarefa); 7. Na seção `Assignee`, selecione `Assign to me` para que fique registrado quem foi o responsável pelo desenvolvimento daquela tarefa (a pessoa selecionada será chamada caso o revisor tenha dúvidas sobre a tarefa);
8. Em `Milestone` selecione a Sprint em que a tarefa foi realizada; 8. Em `Milestone` selecione a Sprint em que a tarefa foi realizada;
9. Em `Labels`selecione qual é o tipo de tarefa que foi realizada; 9. Em `Labels`selecione qual é o tipo de tarefa que foi realizada;
10. Por último, revise se os arquivos que estão sendo enviados estão corretos e clique em `Submit Merge Request`. 10. Por último, revise se os arquivos que estão sendo enviados estão corretos e clique em `Submit Merge Request`.
#### Revisando o Merge Request #### Revisando o Merge Request
...@@ -120,36 +162,41 @@ Caso haja pendências, relacionadas a documentação do código, padronização ...@@ -120,36 +162,41 @@ Caso haja pendências, relacionadas a documentação do código, padronização
## Matriz de Responsabilidade ## Matriz de Responsabilidade
Essa matriz foi desenvolvida para ajudar os membros do time a saberem seus papéis na dentro do processo de desenvolvimento. Essa matriz foi desenvolvida para ajudar os membros do time a saberem seus papéis na dentro do processo de desenvolvimento.
| **Atividades** | **AGES I** | **AGES II** | **AGES III** | **AGES IV** |
| **Atividades** | **AGES I** | **AGES II** | **AGES III** | **AGES IV** | |----------------|------------|-------------|--------------|-------------|
| -------------------------- | :--------: | :---------: | :----------: | :---------: | | Alimentar a wiki | R | R | R | R |
| Alimentar a wiki | R | R | R | R | | Definir squads | I | I | I | R |
| Definir squads | I | I | I | R | | Definir marcos da sprint | I | I | I | R |
| Definir marcos da sprint | I | I | I | R | | Quebra de tasks | I/A | I/A | I/A | R |
| Quebra de tasks | I/A | I/A | I/A | R | | Desenvolvimento | R | R | R | I |
| Desenvolvimento | R | R | R | I | | Code review | R | R | R | I |
| Code review | R | R | R | I | | Executar testes funcionais | R | R | C | I |
| Executar testes funcionais | R | R | C | I | | Deploy da aplicação | I | I | R | I |
| Deploy da aplicação | I | I | R | I |
- I: Deve ser informado - I: Deve ser informado
- C: Deve ser consultado - C: Deve ser consultado
- R: Responsável - R: Responsável
- A: Aprova - A: Aprova
## Plano de Comunicação ## Plano de Comunicação
| **Evento** | **Descrição** | **Responsável** | **Envolvidos** | **Frequência** | **Duração** | | **Evento** | **Descrição** | **Responsável** | **Envolvidos** | **Frequência** | **Duração** |
| :----------------------------: | :-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------: | :-------------: | :------------------------------: | :---------------------------------------------------------------------------------: | :-------------------------------------: | |------------|---------------|-----------------|----------------|----------------|-------------|
| Kick Off (Exemplo) | Primeiro encontro entre o time e os stakeholders do projeto. Nesse encontro são apresentados os principais itens do projeto e a ideia geral. Também são realizados questionamentos sobre o que foi apresentado, com a finalidade de ajudar nas definições dos requisitos do projeto em conjunto com o cliente. (Exemplo) | Cliente(s) (Exemplo) | AGES I, II, III, IV e Cliente(s) (Exemplo) | Uma vez (início do projeto) (Exemplo) | 1 hora - 1 hora e 30 minutos (Exemplo) | | Daily | Momento onde cada membro atualiza o time sobre o que fez, desde a última Daily, e o que fará a seguir. | AGES IV | AGES I, II, III e IV | Segundas e Quartas às 17:30 | 15 minutos |
| TBD... | TBD... | TBD... | TBD... | TBD... | TBD... | | Sprint Review | Apresentação das entregas realizadas e os possíveis débitos criados na Sprint. | AGES IV | AGES I, II, III, IV e Clientes | 1 vez no fim de cada Sprint | 30 minutos |
| Sprint Retrospective | Momento dedicado à definir o que está funcionando para trabalhar e identificar problemas e melhoras a serem feitas. | AGES IV | AGES I, II, III e IV | 1 vez no fim de cada Sprint | 1 hora |
| Sprint Planning | Reunião onde o time discute e define, a partir do Product Backlog e feedback atual do Cliente, o que será realizada na próxima Sprint. | AGES IV | AGES I, II, III e IV | 1 vez no começo de cada Sprint | 20 minutos |
| Tasks Breakdown | O time realiza a quebra das tarefas a serem realizadas na próxima Sprint. Para isso, o time se divide nos grupos de Frontend e Backend. | AGES III e IV | AGES I, II, III e IV | 1 vez no começo de cada Sprint | 45 minutos |
| Management Review | Encontro entre os AGES IV para revisão sobre como o projeto está progredindo e quais as próximas prioridades. | AGES IV | AGES IV | 1 vez por semana | Aproximadamente 30 minutos |
| Apresentação do Cliente e da Ideia | Encontro onde o Cliente apresenta o projeto para o time. | Cliente | AGES I, II, III, IV e Cliente | 1 vez no início do projeto | 1 hora e 30 minutos |
| Final Presentation | Apresentação final da AGES, na qual o time deve apresentar o projeto realizado para todos outros membros da AGES. | AGES IV | AGES I, II, III e IV | 1 vez no fim do projeto | 10 minutos |
| Pre-Sprint review Meeting | Comunicação para revisão da apresentação que será realizada ao Cliente na Sprint Review. | AGES IV | AGES I, II, III e IV | 1 vez a cada Sprint | 30 minutos |
| AGES Retrospective | Reunião com todos os alunos da AGES para que os organizadores da AGES recebam feedback e tenham melhor ciencia sobre o quão satisfeitos os alunos estão. | Staff da AGES | AGES I, II, III e IV | 2 vezes (05/05 e 28/06) | 1 hora e 30 minutos |
--- ---
## Plano de Riscos ## Plano de Riscos
| Risco | Prevenção | Contingência | Estratégia | | Risco | Prevenção | Contingência | Estratégia |
| ----------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------- | |-------|-----------|--------------|------------|
| Atingir limite de uso gratuito da AWS (Exemplo) | Utilizar servidores apenas para validação, desligando-os quando não utilizados (Exemplo) | Alterar ambiente para outra conta de usuário (Exemplo) | Transferir (Exemplo) | | Atingir limite de uso gratuito da AWS (Exemplo) | Utilizar servidores apenas para validação, desligando-os quando não utilizados (Exemplo) | Alterar ambiente para outra conta de usuário (Exemplo) | Transferir (Exemplo) |
| TBD... | TBD... | TBD... | TBD... | | TBD... | TBD... | TBD... | TBD... |
\ No newline at end of file
Clone repository
  • arquitetura
  • banco_dados
  • codigo
  • configuracao
  • design_mockups
  • escopo
  • Home
  • processo
  • qualidade
  • utilizacao