|
|
| [Home](home) | [**Escopo**](escopo) | [Processo](processo) | [Mockups](mockups) | [Configuração](configuracao) | [Arquitetura](arquitetura) | [Gerência](gerencia) | [BD](Banco de Dados) | [Qualidade](qualidade) | [Frontend](frontend) | [Backend](backend) |
|
|
|
| :----------: | :------------------: | :------------------: | :------------------------------: | :--------------------------: | :------------------------: | :------------------: | :------------------: | :--------------------: | :------------------: | :----------------: |
|
|
\ No newline at end of file |
|
|
| :----------: | :------------------: | :------------------: | :------------------------------: | :--------------------------: | :------------------------: | :------------------: | :------------------: | :--------------------: | :------------------: | :----------------:
|
|
|
|
|
|
## Sumário
|
|
|
|
|
|
* [Estrutura Analítica do Projeto](#estrutura-anal%C3%ADtica-do-projeto)
|
|
|
* [Gerenciamento de Tarefas](#gerenciamento-de-tarefas)
|
|
|
* [Plano de comunicação](#plano-de-comunica%C3%A7%C3%A3o)
|
|
|
* [Plano de riscos](#plano-de-riscos)
|
|
|
|
|
|
## Estrutura Analítica do Projeto
|
|
|
|
|
|
A Estrutura Analítica de Projeto (EAP), especialmente aplicada em metodologias ágeis, desempenha o papel fundamental de proporcionar uma visão holística e acessível de todo o âmbito do projeto, organizando-o com base nas entregas realizadas aos clientes em cada sprint. No contexto do projeto Globo Aplausos, as histórias de usuário foram agrupadas em consonância com seus respectivos épicos sempre que possível, alinhando-se à estrutura da EAP. Cabe notar que somente a sprint 0 não contém Histórias de Usuário designadas como pacotes de trabalho.
|
|
|
|
|
|
A construção da EAP ocorre no estágio inicial do projeto e é continuamente atualizada à medida que alterações no escopo se manifestam. A versão mais recente dessa estrutura encontra-se apresentada abaixo, refletindo o estado atual das entregas e do escopo do projeto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Gerenciamento das Tarefas
|
|
|
|
|
|
Em nosso ambiente de trabalho, buscamos constantemente maneiras de aprimorar nossa eficiência e produtividade na gestão de projetos. Uma ferramenta que se destacou como essencial em nossa abordagem é o board de tarefas do próprio GitLab, que em sua essência, funciona como um quadro de tarefas virtual que nos permite visualizar e monitorar o progresso das tarefas de nossa equipe de forma transparente.
|
|
|
|
|
|
**Utilizando Etiquetas para Organização Precisa**
|
|
|
|
|
|
Uma das características que fazem do Trello uma ferramenta tão valiosa para nós é a capacidade de adicionar etiquetas personalizadas aos nossos cartões de tarefas. Estas etiquetas são uma parte fundamental da nossa metodologia de organização. Vejamos como as utilizamos:
|
|
|
|
|
|
1. **Número da US ou Task:** Atribuímos um número de identificação único a cada tarefa. Isso simplifica a identificação das tarefas, especialmente em projetos complexos com muitas atividades em andamento.
|
|
|
|
|
|
2. **Tipo de Tarefa (Backend, Frontend, Documentação, Arquitetura, Testes):** Categorizamos nossas tarefas por tipo. Dessa forma, sabemos quais membros da equipe são mais adequados para executar cada tipo de tarefa, tornando a alocação de recursos mais eficiente.
|
|
|
|
|
|
3. **Épico da User Story (US):** Associamos cada tarefa a um épico específico relacionado à história do usuário. Isso nos ajuda a manter uma visão clara dos objetivos de longo prazo do projeto e a entender como cada tarefa se encaixa nesse contexto mais amplo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Plano de comunicação
|
|
|
|
|
|
| **Evento** | **Descrição** | **Responsável** | **Envolvidos** | **Frequência** | **Duração** |
|
|
|
|:----------:|---------------|:---------------:|:--------------:|:--------------:|:-----------:|
|
|
|
| Kickoff | A reunião de Kickoff é a primeira reunião entre o time e o cliente do projeto. Nela é apresentada a ideia geral do projeto e são respondidas dúvidas e questionamentos sobre o mesmo, possibilitanto um levantamento inicial dos requisitos do projeto por parte da equipe, com o auxílio do cliente, que detém o conhecimento sobre o produto a ser desenvolvido. | Cliente | AGES I, II, III, IV e Cliente | Uma vez | 1 hora e 30 minutos |
|
|
|
| Daily | Cada integrante do time atualiza os demais sobre o que fez desde o último encontro síncrono, o que pretende fazer em seguida, e se tem impedimentos, para que possam ser removidos. | AGES IV | AGES I, II, III, IV | Segundas e Quartas, 17:30 (início dos encontros síncronos) | 15 minutos |
|
|
|
| Sprint Review | Demonstra-se, revisa-se e discute-se aquilo que foi trabalhado durante a Sprint, fornecendo inputs importantes para a Sprint Planning. | AGES IV | AGES I, II, III, IV e Cliente | Aproximadamente a cada 3 semanas (final da Sprint) | 1 hora |
|
|
|
| Sprint Planning | Planeja-se o trabalho que será realizado durante a Sprint, priorizando-se itens do Product Backlog e movendo-os para o Sprint Backlog. | AGES IV | AGES I, II, III, IV e Cliente | Aproximadamente a cada 3 semanas (início da Sprint) | 30 minutos |
|
|
|
| Sprint Retrospective | A Retrospectiva da Sprint é uma oportunidade para o time se inspecionar e criar um plano de melhorias a serem implementadas durante a próxima Sprint. Durante o evento, a equipe discute o que correu bem na Sprint e o que pode ser melhorado na próxima Sprint. Embora melhorias possam ser implementadas a qualquer momento, a Retrospectiva da Sprint oferece uma oportunidade formal para focar na inspeção e adaptação. | AGES IV | AGES I, II, III, IV | Aproximadamente a cada 3 semanas (final da Sprint) | 1 hora e 30 minutos |
|
|
|
| Tasks Breakdown | Momento em que é realizada a quebra de cada User Story priorizada para a Sprint em tarefas técnicas específicas, mensuráveis, pequenas o suficiente e idealmente paralelizáveis. | AGES III e IV | AGES I, II, III, IV | Aproximadamente a cada 3 semanas (início da Sprint) | 1 hora |
|
|
|
|
|
|
## Plano de riscos
|
|
|
|
|
|
| **Risco** | **Probabilidade** | **Impacto** | **Severidade** | **Estratégia** | **Ações** |
|
|
|
|:---------:|:-----------------:|:-----------:|:--------------:|:--------------:|-----------|
|
|
|
| Alterações de escopo | 1 | 5 | 20 | Mitigar | Estabelecer o escopo no início do projeto e manter um equilíbrio, permitindo apenas alterações de menor impacto (que não demandem revisões extensas) ao longo do desenvolvimento. |
|
|
|
| Falta de engajamento de membros | 3 | 5 | 20 | Mitigar | Manter uma comunicação proativa e diálogos focados quando essas situações surgirem. Se houver um impacto significativo nos membros da equipe, ajustar a distribuição de tarefas conforme necessário. |
|
|
|
| Falta de entrega de User Stories planejadas | 4 | 4 | 16 | Mitigar | 1.Supervisionar o progresso da equipe; se detectar qualquer potencial atraso, prestar assistência conforme requerido. 2. Estabelecer prazos de integração para tarefas, visando abordar tarefas pendentes de maneira eficaz. |
|
|
|
| Problemas inesperados na demostração para o cliente | 4 | 5 | 20 | Eliminar | Realizar testes funcionais para cada contribuição de código e antes da entrega com a versão final da aplicação. |
|
|
|
| Falta de presença do stakeholder | 2 | 5 | 10 | Transferir | Enviar invite para o email do cliente para serem colocados na agenda com bastante antecedência, além disso enviar uma mensagem 2 dias antes para confirmar a presença. |
|
|
|
| Entrega de User Stories planejadas antes do fim da sprint | 3 | 5 | 15 | Melhorar | Após concluir as entregas planejadas, avaliar a viabilidade de incluir mais User Stories (USs) dentro do escopo da nossa Sprint planejada. |
|
|
|
| AWS da AGES | 5 | 4 | 20 | Transferir | Orientar AGES III para se concentrarem no desenvolvimento do ambiente de homologação | |